"А откуда у меня про гениальность спектакля Линдси вы прочли?"
Эмм.. Да вот же ))
"НИКОГДА И НИГДЕ ещё в прежних театральных версиях «Гамлета» не было так чётко и ГЕНИАЛЬНО высвечено, что всё происходит, сто, двести лет назад, а также - вчера, сегодня и далеко-далеко в будущем!"
(извините, выделила капсом ваши определения, за которые я и зацепилась, и тут же и про "впервые" тоже, - "никогда и нигде" это не равно "впервые" разве?*)
Камбербэтча я видела только в записи, и он был, имхо, совсем не "в порядке", опять же, прошу прощения. Это была сплошная ровная истерика. Я допускаю истерику у Гамлета, но почему она ровно одинаковая на протяжении всей пьесы? Зачем столько слез на пустом месте? Как чудовищно плохо были прочитаны (именно ПРОЧИТАНЫ, а не прожиты) все ключевые монологи - это просто... даже больно, - вот нельзя так ДЕКЛАМИРОВАТЬ такие тексты.
Это было плохо (народ, который смотрел спектакль живой и потом запись, тоже сильно плевался на этот вариант, так что, допускаю, что Бенедикт мог быть и повыразительнее вживую). Но знаете... это - не "дело", так рвано играть. Весь спектакль рваный, неровный, несыгранный, Камбербэтч его один не тянет, хотя старается (а лучше бы не старался), сценография могла быть хороша, но ее и в записи не оценишь, и, судя по отзывам, она настолько нечитаемая на некоторых местах зала была, что тоже - мимо.
Извините. Я - поклонник Шекспира )) И не профессионал ни фига, да. Извините, если я тут вам профессиональную дискуссию нарушила слегка.
no subject
Эмм.. Да вот же ))
"НИКОГДА И НИГДЕ ещё в прежних театральных версиях «Гамлета» не было так чётко и ГЕНИАЛЬНО высвечено, что всё происходит, сто, двести лет назад, а также - вчера, сегодня и далеко-далеко в будущем!"
(извините, выделила капсом ваши определения, за которые я и зацепилась, и тут же и про "впервые" тоже, - "никогда и нигде" это не равно "впервые" разве?*)
Камбербэтча я видела только в записи, и он был, имхо, совсем не "в порядке", опять же, прошу прощения. Это была сплошная ровная истерика. Я допускаю истерику у Гамлета, но почему она ровно одинаковая на протяжении всей пьесы? Зачем столько слез на пустом месте? Как чудовищно плохо были прочитаны (именно ПРОЧИТАНЫ, а не прожиты) все ключевые монологи - это просто... даже больно, - вот нельзя так ДЕКЛАМИРОВАТЬ такие тексты.
Это было плохо (народ, который смотрел спектакль живой и потом запись, тоже сильно плевался на этот вариант, так что, допускаю, что Бенедикт мог быть и повыразительнее вживую). Но знаете... это - не "дело", так рвано играть. Весь спектакль рваный, неровный, несыгранный, Камбербэтч его один не тянет, хотя старается (а лучше бы не старался), сценография могла быть хороша, но ее и в записи не оценишь, и, судя по отзывам, она настолько нечитаемая на некоторых местах зала была, что тоже - мимо.
Извините. Я - поклонник Шекспира )) И не профессионал ни фига, да. Извините, если я тут вам профессиональную дискуссию нарушила слегка.